TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

commande intégrée [2 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2011-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
23.04.22 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

<text processing> text processing command, entered as part of the text, that is interpreted when a document is formatted for print preview or for creation of a print file, or when the document is printed

OBS

embedded command: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-23:1994].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
23.04.22 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

commande de traitement de texte introduite dans le texte et qui est interprétée, lors de la prévisualisation, lors de la création d'un fichier d'impression ou lors de l'impression du document

OBS

commande encastrée; commande intégrée : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-23:1994].

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2004-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
DEF

A text processing command, entered as part of the text, that is interpreted when a document is formatted for print preview or for creation of a print file, or when the document is printed.

OBS

embedded command: term standardized by ISO and CSA International.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Commande de traitement de texte introduite dans le texte et qui est interprétée, lors de la prévisualisation, lors de la création d'un fichier d'impression ou lors de l'impression du document.

OBS

commande intégrée; commande encastrée : termes normalisés par l'ISO et la CSA International.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
DEF

Uno o más caracteres en el procesamiento de palabras (textos) que, al ser insertados en el texto, no se imprimen sino que más bien instruyen a la impresora o al programa de procesamiento de palabras que ejecute una tarea.

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :